2016年11月19日土曜日

抗議市民を「違法、悪質」 着陸帯工事 国が資料作成、偏見助長も 2016/11/18

琉球新報 2016年11月18日 06:30 


 個人を特定して「悪質で違法」との記述するなど、沖縄への過重な米軍基地負担に反対する市民運動への偏見を助長しかねない内容となっており、防衛局の人権意識が問われそうだ。

 資料ではさらに市民らが貴重な植物を伐採したり、踏み荒らしたりして環境に悪影響を与えているなどと説明。防衛局は「移設工事に反対する方々の活動内容について問い合わせを多数受けていたことから現状を説明するため作成したものだ」とする。一方、専門家は「環境への負荷は同じ場所にいる防衛局職員、機動隊、警備員も与えている。本質的には大規模な伐採で自然破壊をしているのはヘリパッド工事そのものだ」と指摘した。

 資料は少なくとも9ページ以上で、抗議行動をする市民らの写真を多く添付し「違法侵入者」と表現した。項目名が「違法かつ悪質な妨害行動の例」は、提供区域内に入ろうとする沖縄平和運動センターの山城博治議長の写真を9枚掲載した。

 「環境保全措置への妨害」のページでは、防衛局がヘリパッド周辺に防風柵やリュウキュウチクを移植し、風や光の直射、土壌流出を防ぐ環境保全策を取っていることを説明。工事に伴う大規模伐採に触れず、北部訓練場内で抗議する市民らを指し「移植したリュウキュウチクの周囲を踏み荒らしている」と指摘した。防衛局は取材に対し、資料について「必要に応じて対外的な説明の際にも使用している」と回答した。

英文へ→ODB produces document calling citizens’ protests to helipad construction “heinous and illegal”

抗議市民を「違法、悪質」 着陸帯工事 国が資料作成、偏見助長も

ODB produces document calling citizens’ protests to helipad construction “heinous and illegal”

November 18, 2016 Ryukyu Shimpo


The Okinawa Defense Bureau (ODB) has made an external informational document publicizing photographs of the citizens opposed to the construction of helipads who have entered land provided to the U.S. military. The distributed document judges the citizens’ behavior as “heinously illegal acts.” A lawyer commented that would be possible for the ODB to indicate damages to the police and request an investigation into the matter. However, the lawyer went on to say that the ODB has gone too far by widely supplying such information at a time when there is general inquiry concerning these citizens’ actions.

It seems the ODB’s appreciation of human rights has been thrown into doubt, due to its description of certain individuals’ behavior as “heinous and illegal,” and its spreading of content capable of fostering prejudice against citizens’ campaigns opposing the overlarge share of the base burden on Okinawa.

This document explains that local citizens are the ones causing the destruction of precious vegetation and having devastating effects on the environment. The ODB stated that its reasons for making these materials were to explain the present condition of these matters, and to respond to many inquiries it receives concerning the activities of those persons opposing construction related to relocation. On the other hand, an environmental expert stated that the burden on the environment is being caused in the same places that ODB personnel, riot police, and security personnel are dispatched. This expert also explained that the construction of helipads is the actual cause of large-scale deforestation and destruction of nature.

The document was no less than nine pages long and included an attachment called “Illegal Trespassers,” which presented many photographs of citizens who engage in protest activities. Another item titled “Examples of Illegal and Heinously Disruptive Behavior” held nine photographs of Chairman Hiroji Yamashiro of the Okinawa Peace Movement Center entering land provided to the U.S. military.

On the page titled “Interferences to Environmental Conservation Measures,” the ODB explained that windbreak fencing and transplanted Ryukyu-chiku (a variety of bamboo found in Okinawa) will be put around the helipads as an environmental conservation plan to protect against direct wind and sunlight, as well as soil runoff. Without addressing the large-scale deforestation related to construction, the document indicates that the citizens who protest in the Northern Training Area are trampling down the environs surrounding the transplanted Ryukyu-chiku. When asked by the media, the ODB responded that it is also using the document as needed when external explanation is necessary.

(English translation by T&CT and Erin Jones)

Go to Japanese
November 18, 2016 Ryukyu Shimpo