【嘉手納】米軍普天間飛行場移設に伴う名護市辺野古への新基地建設の埋め立てに関し、埋め立ての土砂を採取する予定地の市民団体などでつくる「辺野古土砂搬出反対全国連絡協議会」の大津幸夫共同代表=鹿児島県奄美市=ら約13人は13日、嘉手納町の沖縄防衛局を訪れ、特定外来生物の侵入防除対策を策定しないまま土砂採取や搬出予算を執行しないよう求めた。大津代表が「まず、海上工事に着手したことに強く抗議する」とした上で「辺野古新基地の埋め立ては、私たちの住む美しい故郷の山と海の環境破壊、住民生活の破壊が伴う。政府からの説明がいまだにない」と抗議した。
一方、大津代表は「現に奄美の大和村で業者が岩ズリを採取し終え、次の採石場を造るため沖縄の土砂に使うと説明して集落の人を集めて説得している。『知らぬ存ぜぬ』では通らない」と抗議した。
要請には県内の名護市、本部町のほか、県外から奄美大島や瀬戸内海、北九州の土砂採取地とされる各地の団体の市民らが参加した。
Nationwide liaison council opposing Henoko soil hauling calls for measures against invasive species
February 13, 2017 Ryukyu Shimpo
Thirteen members of Opposition to Henoko Soil Hauling, a nationwide liaison council comprised of local organizations to the soil collection sites for Henoko land reclamation, including co-representative of the council Sahio Otsu (from Amami City, Kagoshima Prefecture), visited the Okinawa Defense Bureau (ODB) on February 13. Opposition to Henoko Soil Hauling requested that the ODB not put its soil collection and hauling budget to use until measures to prevent the introduction of invasive species are formulated. Otsu said, “First of all, we strongly protest that construction in the ocean has started,” and went on to say, “Land reclamation for the new base in Henoko destroys the environment; the mountains and ocean of our beautiful homeland where we live, and consequently our way of life.” He objected that to this day the Japanese government has not provided an explanation regarding soil hauling.
ODB Deputy Director-General Kimihiko Endo sidestepped by asserting that the soil collection sites mentioned in the application for approval of land reclamation were merely considered in early-stage planning. He said that at this time the ODB does not have contracts with suppliers or set plans on where to collect soil.
However, Otsu claimed that the supplier in Yamato Village, Amami has actually finished boulder removal and collection, and the local residents were assembled and persuaded that the next quarry would be on Okinawan soil. Otsu said Endo cannot continue to ignore that soil collection is progressing.
Citizens from Nago City, Motobu Town, Amami Oshima, the Inland Sea region, and Kitakyushu came to the ODB with Opposition to Henoko Soil Hauling. They are residents of locales mentioned as soil collection sites in the application for approval of land reclamation.
(English translation by T&CT and Erin Jones)
Go to Japanese